|
 
Teraz polacy mogą windykować należności również we Francji...
Faktura
nieuregulowana przez cudzoziemca, alimenty
Problematyka uznania i
egzekucji wyroków sądowych na obszarze Unii Europejskiej jest regulowana prawem
wspólnotowym. Stanowi ona istotny element współpracy prawnej pomiędzy Państwami
Członkowskimi. Naturalnym jest więc, że do orzeczeń wydawanych przez sądy
polskie po 1 maja 2004 roku stosuje się przepisy europejskie.
W rzeczywistości jednak,
wiele spraw tego typu pojawia się właśnie teraz. Skąd to dwuletnie opóźnienie ?
Otóż wraz z pojawieniem się możliwości swobodnego działania polskich
przedsiębiorców na Rynku Wspólnotowym, pojawił się, niestety, również szereg
nowych problemów. Brak płatności, nienależyte wykonanie zobowiązania przez
dostawcę, itp.
Dla omawianej tutaj
kwestii kluczową rolę odgrywają dwa pojęcia. Z jednej strony jest to uznanie
orzeczenia zagranicznego. W ten sposób jedno państwo włącza do swojego porządku
prawnego rozwiązanie dane w konkretnym sporze przez sędziego drugiego państwa.
Z praktycznego punktu widzenia uznanie więc orzeczenia sądu polskiego we
Francji uniemożliwia ponowny proces w tej samej sprawie przed sądownictwem
francuskim.
W tym przedmiocie
współpraca w ramach Unii Europejskiej doprowadziła do konkretnych rezultatów.
Tak oto wyroki sądów polskich spełniające określone warunki i, co do których,
nie został zgłoszony sprzeciw drugiej strony, są uznawane we Francji bez
konieczności uciekania się do jakiejkolwiek odrębnej procedury. Uznanie wyroku
będzie natomiast uzależnione od wdrożenia pewnej (analogicznej jak w przypadku
egzekucji wyroku) procedury, jeżeli przeciwko uznaniu został podniesiony
sprzeciw.
Egzekucja orzeczenia sądu
zagranicznego oznacza natomiast wykonanie wyroku na terenie innego państwa niż
to, w którym został on wydany. Innymi słowy osoba, na rzecz której została
zasądzona w Polsce określona suma pieniężna, może nie tylko domagać się jej
zapłaty we Francji, ale również zabiegać w tym celu o pomoc francuskich organów
administracyjnych.
Pomimo licznych ułatwień
jakie niesie za sobą ustawodawstwo unijne, należy podkreślić, że wykonanie
wyroku zagranicznego nie ma na razie charakteru automatycznego. Oznacza to, że
samo wydanie orzeczenia w Polsce nie pociąga za sobą jego „mimowolnego”
wykonania we Francji. Taki stan rzeczy zakłada oczywiście istnienie pewnej
procedury...
W celu jej zainicjowania
należy zwrócić się ze stosownym wnioskiem do sądu (w tym przypadku francuskiego
odpowiednika Sądu Okręgowego). Co do zasady dobrze jest zadbać o to, żeby taki
wniosek został odpowiednio przygotowany i spełniał pewne wymogi formalne. Jest
to tym istotniejsze, że tylko prawidłowe dopełnienie tej formalności umożliwia
pełne skorzystanie z „szybkości” procedury przed sędzią francuskim.
Z praktyki francuskich
sądów wynika jasno, że to właśnie na poziomie wymogów formalnych pojawia się
najwięcej trudności. W ten sposób nawet niewinnie wyglądający błąd tłumacza lub
przedstawienie niekompletnej dokumentacji mogą okazać się przeszkodami nie do
pokonania na drodze do odzyskania wierzytelności we Francji.
Ponadto, przedłużanie się
procedury uznania lub egzekucji polskiego orzeczenia we Francji, oddziaływuje
wyraźnie na korzyść dłużnika. W skrajnym wypadku można sobie nawet wyobrazić
sytuację, w której pozwoli mu ono na „przygotowanie” własnej niewypłacalności.
|